雅歌 2:8 - Japanese: 聖書 口語訳 わが愛する者の声が聞える。 見よ、彼は山をとび、丘をおどり越えて来る。 Colloquial Japanese (1955) わが愛する者の声が聞える。見よ、彼は山をとび、丘をおどり越えて来る。 リビングバイブル ああ、愛する方の声が聞こえます。 あの方は、山々を跳び越え、 丘々を跳ねるようにしておいでになります。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 恋しい人の声が聞こえます。 山を越え、丘を跳んでやって来ます。 聖書 口語訳 わが愛する者の声が聞える。見よ、彼は山をとび、丘をおどり越えて来る。 |
天よ、歌え、主がこの事をなされたから。 地の深き所よ、呼ばわれ。 もろもろの山よ、林およびその中のもろもろの木よ、 声を放って歌え。 主はヤコブをあがない、 イスラエルのうちに栄光をあらわされたから。